Locus Map Translation
I translate the application Locus Map on the Crowdin resource.It is not the first time that I am translating the same texts into.
I would like to know why we occasionally translate the same text.
The fact is that it takes a lot of time, because have to look up phrases that are repeated in different places of the application to make the translation intuitive and competent.Sometimes even have to reset the settings to their default values to see the app as new users see it.
Thanks for the answer