Change of map legend french translation
In Progress
Hello Locus map team,
I change this post from Ideas to Questions, because I think I was no the good place.
I suggest to change some french translation of map legend for bycycle route and Hicking trail. My proposal is:
(Bicycle route) Pistes cyclables --> Itinéraires cyclables
- (International cycle route) Piste cyclable internationale --> Itinéraire cyclable internationale
- (Regional cycle route) Piste cyclable régionale --> Itinéraire cyclable régionale
- (Local cycle route) Piste cyclable locale --> Itinéraire cyclable locale
(Hicking trails) Sentiers de randonnée --> Itinéraires de randonnée
- (Hicking trails (colors according to field markings))) Sentiers de randonnée (couleurs selon les marquages sur le terrain) --> Itinéraires de randonnée (couleurs selon les marquages sur le terrain)
The same question
Hi Rafael,
we changed the legend a month ago based on your previous proposal. Is there anything more to change in the legend before we change it again?
Hi Rafael,
we changed the legend a month ago based on your previous proposal. Is there anything more to change in the legend before we change it again?
Hello Michal,
Yes this new proposal is different. Translation change here is in "Bicycle route" and "Hicking trails". Previous proposal was in OSM highway (Expressway, Arterial, Collector, Local).
Hello Michal,
Yes this new proposal is different. Translation change here is in "Bicycle route" and "Hicking trails". Previous proposal was in OSM highway (Expressway, Arterial, Collector, Local).
Yes, that is obvious. But is there anything else we should change in the legend? I wouldn't like to reopen the case again the month after. Thanks!
Yes, that is obvious. But is there anything else we should change in the legend? I wouldn't like to reopen the case again the month after. Thanks!
Hello Michal,
Thanks for the reminder. I had a look on all legend and found some other items to improve.
Railways
Aerialways
(Cargo) Cargo --> Marchandises
Areas
(Tidal) Marée --> zone de marée
Hello Michal,
Thanks for the reminder. I had a look on all legend and found some other items to improve.
Railways
Aerialways
(Cargo) Cargo --> Marchandises
Areas
(Tidal) Marée --> zone de marée
Thanks, I forwarded it to the colleagues in charge.
Thanks, I forwarded it to the colleagues in charge.
Replies have been locked on this page!